Назад
Экскурсии
Команда проекта «Маршруты Перми»
Орлатых Евгения
Куратор проекта «Маршруты Перми»
Куратор проекта «Маршруты Перми»
Кандидат филологических наук, аккредитованный гид-экскурсовод по Перми и Пермскому краю, музейный сотрудник с 10-летним стажем.
Вероника Альянаки
Аккредитованный гид по Перми и Пермскому краю. По образованию историк, культуролог. Первый шаг в профессии экскурсовода у Вероники был связан с музеем ПЕРММ: там она приобрела знакомства с горожанами, опыт разработки различных форматов экскурсий и растущую любовь к современному искусству и городу. Особенно ценным экспериментом в музее стало кураторство экскурсионной лаборатории в рамках проекта «Общий маршрут».
Авторский взгляд на Пермь:
Экскурсии для меня - это возможность рассказать и увлечь гостей интересной историей по их собственному желанию, свободный университет в действии. Я знакомлю с городом из очень корыстных соображений: хочу, чтоб горожане почувствовали себя в нем дома и взяли на себя ответственность за него: чтоб любить - надо узнавать, а когда узнаешь, то начинаешь присваивать, а значит и заботиться. А еще попутно я стала городским антропологом и как бесценные сокровища собираю истории моих гостей об их городе. Коротко мою работу можно описать словами М. Жванецкого: «Меняю яркие воспоминания на свежие ощущения».
Экскурсии для меня - это возможность рассказать и увлечь гостей интересной историей по их собственному желанию, свободный университет в действии. Я знакомлю с городом из очень корыстных соображений: хочу, чтоб горожане почувствовали себя в нем дома и взяли на себя ответственность за него: чтоб любить - надо узнавать, а когда узнаешь, то начинаешь присваивать, а значит и заботиться. А еще попутно я стала городским антропологом и как бесценные сокровища собираю истории моих гостей об их городе. Коротко мою работу можно описать словами М. Жванецкого: «Меняю яркие воспоминания на свежие ощущения».
Геннадий Воженников
Архитектор-реставратор, член правления и экспертного совета Пермского краевого, союза архитекторов. Заместитель председателя Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры Пермского края. Член общественного совета Государственной инспекции по охране объектов культурного наследия Пермского края. Более 5 лет Геннадий проводит лекции и экскурсии для студентов, специалистов по архитектуре и строительству. Ведет цикл передач об истории города Перми по радио. Является руководителем клуба "любителей истории архитектуры г. Перми." Проводит лекции в библиотеках и музеях города.
Авторский взгляд на Пермь:
Пермь для меня раскрылась как интересная книга. Благодаря историкам, работающим со мной, я могу получать редкие сведения практически первым! Как реставратор с опытом работы 23 года, я рассматриваю памятники со всех их внутренним устройством и тайнами. Работаю с археологами уже 7 лет. Мне кажется, что, благодаря этому общению, я научился "чувствовать город пятками"! Пермский край- настоящее место открытий, где под ногами можно обнаружить и древнюю крепость или оборонительный вал, а иногда палеолитическую стоянку возрастом 15 тысяч лет до н.э.
Пермь для меня раскрылась как интересная книга. Благодаря историкам, работающим со мной, я могу получать редкие сведения практически первым! Как реставратор с опытом работы 23 года, я рассматриваю памятники со всех их внутренним устройством и тайнами. Работаю с археологами уже 7 лет. Мне кажется, что, благодаря этому общению, я научился "чувствовать город пятками"! Пермский край- настоящее место открытий, где под ногами можно обнаружить и древнюю крепость или оборонительный вал, а иногда палеолитическую стоянку возрастом 15 тысяч лет до н.э.
Евгения Сулимова
Аккредитованный гид-экскурсовод по Перми и Пермскому краю. В профессию официально пришла недавно, но весь предыдущий опыт, работа, образование, увлечения – преподавание, выступления со сцены, игра в театре, заметки из поездок - были прологом к исполнению мечты стать проводником по городу, его главным улицам и неизвестным переулкам. По образованию филолог, окончила курсы повышения квалификации экскурсоводов. Евгения основывает свои экскурсии на точных, проверенных фактах, но признается, что в душе она немного сказочница –ей нравится замечать волшебство и что-то необычное в привычном.
Авторский взгляд на Пермь:
Многие любят перечитывать книги, пересматривать фильмы. Время от времени мы открываем знакомую книгу, читаем с любого места и знаем, что было, и чем сердце героя успокоится. С городом, в котором я живу, такой трюк надо делать осознанно и целенаправленно, потому что читать город - дело чуть более сложное и масштабное, требующее подготовки и свежести взгляда. Но часто на помощь приходит он сам, подбрасывая хлебные крошки своих историй, портреты жителей, музыку церковных колоколов, задает ритм стуком трамвайных колес и выводит нас на новые булыжники старых своих дорог. Приходите читать наш город вместе!
Многие любят перечитывать книги, пересматривать фильмы. Время от времени мы открываем знакомую книгу, читаем с любого места и знаем, что было, и чем сердце героя успокоится. С городом, в котором я живу, такой трюк надо делать осознанно и целенаправленно, потому что читать город - дело чуть более сложное и масштабное, требующее подготовки и свежести взгляда. Но часто на помощь приходит он сам, подбрасывая хлебные крошки своих историй, портреты жителей, музыку церковных колоколов, задает ритм стуком трамвайных колес и выводит нас на новые булыжники старых своих дорог. Приходите читать наш город вместе!
Елена Иосько
Аккредитованный гид-экскурсовод, рассказывает о Перми и Пермском крае уже 8 лет. Также является аккредитованным экскурсоводом Пермского театра оперы и балета и архитектурно-этнографического музея «Хохловка». Базовое математическое образование в ходе экскурсий помогает выстраивать рассказ логично, а любовь к театральному искусству и опыт участия в театральных постановках создает сценарий прогулки по законам театрального жанра.
Авторский взгляд на Пермь:
Я коренная пермячка. Если быть точной, я родилась и выросла в знаменитом Закамске. Для меня Пермь – город парадоксов, талантливых людей, а главное – город рек! Пермь я люблю за Каму, а Каму за Пермь! Мне очень нравится ломать стереотип представления о Перми как о городе провинциальном во всём. Пермь, где учились поэт Мерзляков -наставник М.Ю. Лермонтова, П. Бажов, А. Попов, математик Первушин, а композитор Хачатурян написал свой знаменитый «Танец с саблями» - вдохновительница для каждого. Нужно только довериться нашему городу. А доверяем мы обычно близким и хорошо знакомым. Моя задача не просто познакомить вас с Пермью, а сделать её чуточку ближе к каждому.
Я коренная пермячка. Если быть точной, я родилась и выросла в знаменитом Закамске. Для меня Пермь – город парадоксов, талантливых людей, а главное – город рек! Пермь я люблю за Каму, а Каму за Пермь! Мне очень нравится ломать стереотип представления о Перми как о городе провинциальном во всём. Пермь, где учились поэт Мерзляков -наставник М.Ю. Лермонтова, П. Бажов, А. Попов, математик Первушин, а композитор Хачатурян написал свой знаменитый «Танец с саблями» - вдохновительница для каждого. Нужно только довериться нашему городу. А доверяем мы обычно близким и хорошо знакомым. Моя задача не просто познакомить вас с Пермью, а сделать её чуточку ближе к каждому.
Лиана Жигарева
Аккредитованный гид по Перми и Пермскому краю, исследователь-любитель архитектуры, преподаватель, переводчик.
Работа Лианы в качестве экскурсовода неразрывно связана с проектным офисом «Пермь-300». Это тот случай, когда увлечение историей и архитектурой из хобби перерастает в профессиональную деятельность.
По образованию Лиана - учитель английского и немецкого языков, но много лет ее работа была связана с телевидением и рекламой. Лиана любит театр, музеи, выставки, книги, но главное её увлечение – путешествия, ведь самые яркие воспоминания у нас остаются от впечатлений – новых, ярких, незабываемых.
Авторский взгляд на Пермь:
Мне нравится рассказывать о Перми и показывать наш город через архитектуру, потому что я полностью согласна с утверждением одного из самых ярких архитекторов современности Захи Хадид: «…архитектура – лицо нынешнего поколения, символ текущего момента. Именно здания создают летопись времени, по ним мы узнаем об истории людей, их образе жизни и нравах». И на своих экскурсиях я предлагаю посмотреть «свежим» взглядом на здания, мимо которых мы проходим каждый день, рассмотреть их в деталях и узнать, какие люди и истории скрыты за их фасадами.
Мне нравится рассказывать о Перми и показывать наш город через архитектуру, потому что я полностью согласна с утверждением одного из самых ярких архитекторов современности Захи Хадид: «…архитектура – лицо нынешнего поколения, символ текущего момента. Именно здания создают летопись времени, по ним мы узнаем об истории людей, их образе жизни и нравах». И на своих экскурсиях я предлагаю посмотреть «свежим» взглядом на здания, мимо которых мы проходим каждый день, рассмотреть их в деталях и узнать, какие люди и истории скрыты за их фасадами.
Любовь Сабитова
Аккредитованный гид-экскурсовод со стажем более 10 лет. Автор и организатор историко-психологического проекта «Путешествия с Любовью» с маршрутами по Пермскому краю. Образование высшее: техническое и психологическое. Инженерная профессия помогает структурировать знания, а психологическая - преподносить их с любовью. Путешествия, приправленные творческим активностями (мастер-классами, музыкой, рукоделием, танцами) добавляют удовольствия!
Авторский взгляд на Пермь:
Пермь люблю за ее многослойность и богатство. Здесь много красоты, цвета, силы и нежности - только надо уметь и хотеть их увидеть. Я помогаю пермякам вступать в отношения со своим городом, испытывать к нему чувства, как будто Пермь - это человек. Мне нравится показывать город через истории его жителей. Моя миссия - множить любовь: испытывая любовь к месту, где выбираешь жить, автоматически добавляешь это состояние во все остальные сферы своей жизни.
Пермь люблю за ее многослойность и богатство. Здесь много красоты, цвета, силы и нежности - только надо уметь и хотеть их увидеть. Я помогаю пермякам вступать в отношения со своим городом, испытывать к нему чувства, как будто Пермь - это человек. Мне нравится показывать город через истории его жителей. Моя миссия - множить любовь: испытывая любовь к месту, где выбираешь жить, автоматически добавляешь это состояние во все остальные сферы своей жизни.
Марина Аникина
Аккредитованный гид-экскурсовод с несколькими профильными высшими образованиями: исторический факультет Пермского классического университета и магистратура «Экономика впечатлений» Высшей школы экономики. Основная сфера деятельности – геммология и ювелирное дело. Начала проводить экскурсии на территории социокультурного пространства «Завод Шпагина» в качестве хобби, а затем перешла к проектированию и проведению авторских прогулок по Перми.
Авторский взгляд на Пермь:
Я считаю, что бывших историков не бывает: вместе с участниками экскурсий меня непреодолимо тянет узнавать, вспоминать, искать знакомое и незнакомое в стандартных фактах; удивляться пересечениям обстоятельств, имён и судеб. Экскурсия - удивительное поле взаимодействия, где глаза, улыбки, замечания, а иногда и общие догадки рождают новую среду. Осваивать и принимать эту среду, иногда знакомую, а иногда абсолютно новую - это и есть большая познавательная и эмоциональная радость. Не перестаю восхищаться тем, насколько богаты бывают ассоциации аудитории, рождаемые в познавательных прогулках по городу.
Я считаю, что бывших историков не бывает: вместе с участниками экскурсий меня непреодолимо тянет узнавать, вспоминать, искать знакомое и незнакомое в стандартных фактах; удивляться пересечениям обстоятельств, имён и судеб. Экскурсия - удивительное поле взаимодействия, где глаза, улыбки, замечания, а иногда и общие догадки рождают новую среду. Осваивать и принимать эту среду, иногда знакомую, а иногда абсолютно новую - это и есть большая познавательная и эмоциональная радость. Не перестаю восхищаться тем, насколько богаты бывают ассоциации аудитории, рождаемые в познавательных прогулках по городу.
Наталья Кожанова
Гид-экскурсовод по Перми и Пермскому краю, этномузыколог, хормейстер народного хора, 1997 г. Закончила спец-курс экскурсоводов факультета географии, кафедры туризма ПНИУ. Наталья проводит экскурсии по современной Перми, Индустриальному району, является организатором и куратором проекта иммерсивных сказочных представлений для детей и взрослых «Комната сказок» ПДНТ.
Авторский взгляд на Пермь:
Пермь - любимый город. Богатая история, стремление к переменам, красивые люди, это город удобный для прогулок и впечатлений. В своих экскурсиях я подчеркиваю огромный природный ресурс территории, важность индустриальной и культурной структуры развития города. Пермь стремиться к переменам, находиться в поиске, предлагает каждому много интересного. Перми есть что вспомнить, есть чем гордиться, есть куда стремиться!
Пермь - любимый город. Богатая история, стремление к переменам, красивые люди, это город удобный для прогулок и впечатлений. В своих экскурсиях я подчеркиваю огромный природный ресурс территории, важность индустриальной и культурной структуры развития города. Пермь стремиться к переменам, находиться в поиске, предлагает каждому много интересного. Перми есть что вспомнить, есть чем гордиться, есть куда стремиться!
Наталья Сабаш
Проводит экскурсии с 2010 г. За плечами опыт работы в историко-архитектурном комплексе «Усолье Строгановское» в качестве гида и в Березниковском музее в качестве заведующей историческим отделом. Через какое-то время к историко-краеведческим экскурсиям в программе Натальи добавились фольклорно-этнографические, а также экскурсии по природным памятникам. Тематические экскурсии дополнились форматами квестов и литературных расследований. Наталья по образованию историк, окончила Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет по направлению историческое и литературное краеведение. В 2022 г. прошла курсы переподготовки по «Основам экскурсионной деятельности».
Авторский взгляд на Пермь:
Для меня город Пермь – город труженик, который на протяжении трехсот лет работал над своим многогранным обликом, доказывая достойным нести это звание. Этим я схожа с городом, за это и люблю Пермь. В моих экскурсиях важное место занимают факты прямые и косвенные, чувства и эмоции современников, пропущенные через собственное восприятие, позволяют погрузиться в атмосферу ушедших лет. Проектируя экскурсии мне нравится искать, исследовать, изучать. Этому способствуют мои увлечения: например, навыки игры на гитаре помогают дополнить впечатлениями природные экскурсии по краю с посиделками у костра, а владение женскими и мужскими крестьянскими ремеслами дают
Для меня город Пермь – город труженик, который на протяжении трехсот лет работал над своим многогранным обликом, доказывая достойным нести это звание. Этим я схожа с городом, за это и люблю Пермь. В моих экскурсиях важное место занимают факты прямые и косвенные, чувства и эмоции современников, пропущенные через собственное восприятие, позволяют погрузиться в атмосферу ушедших лет. Проектируя экскурсии мне нравится искать, исследовать, изучать. Этому способствуют мои увлечения: например, навыки игры на гитаре помогают дополнить впечатлениями природные экскурсии по краю с посиделками у костра, а владение женскими и мужскими крестьянскими ремеслами дают
Рузалия Новикова
Аттестованный гид-экскурсовод по г. Перми и Пермскому краю с пятилетним стажем. По образованию историк, окончила Пермский классический университет. Руководит городским клубом любителей истории Перми в библиотеке им А.С. Пушкина.
Авторский взгляд на Пермь:
Место, в котором человек появляется на свет при рождении, он не выбирает. Это навсегда. Для меня Пермь — это судьбы людей уже ушедших и живущих, история домов и улиц. Я уверена, что любить и уважать малую родину можно, когда ты знаешь ее историю, поэтому в своих экскурсиях я пытаюсь пробудить интерес к моему любимому городу Пермь!
Место, в котором человек появляется на свет при рождении, он не выбирает. Это навсегда. Для меня Пермь — это судьбы людей уже ушедших и живущих, история домов и улиц. Я уверена, что любить и уважать малую родину можно, когда ты знаешь ее историю, поэтому в своих экскурсиях я пытаюсь пробудить интерес к моему любимому городу Пермь!
Светлана Михайлова
Аккредитованный гид-экскурсовод по Перми и Пермскому краю, имеет высшее техническое образование, работает инженером и преподавателем. Начало работы в качестве экскурсовода было связано с Пермским театром оперы и балета им. Чайковского в 2014 году, с которым Светлана сотрудничает до сих пор. С 2014 года экскурсовод Дягилевского фестиваля, участник мероприятий социокультурного пространства «Завод Шпагина».
Авторский взгляд на Пермь:
Экскурсоводческая деятельность- это мое любимое хобби в дополнение к не менее любимой работе в Пермском национальном исследовательском политехническом университете, где являюсь автором образовательного проекта «Историко-культурное воспитание молодежи». Любознательность и интерес к истории Перми помогли мне раскрыть этот город, почувствовать его, как настоящее место силы, понять и принять неповторимый пермский стиль во всем его разнообразии.
Экскурсоводческая деятельность- это мое любимое хобби в дополнение к не менее любимой работе в Пермском национальном исследовательском политехническом университете, где являюсь автором образовательного проекта «Историко-культурное воспитание молодежи». Любознательность и интерес к истории Перми помогли мне раскрыть этот город, почувствовать его, как настоящее место силы, понять и принять неповторимый пермский стиль во всем его разнообразии.
Сергей Зеленкин
Аккредитованный гид-экскурсовод, автор более 10 пешеходных экскурсионных маршрутов по Перми и Краснокамску, гид - амбассадор сервиса поиска билетов Aviasales. Окончил Пермский медицинский университет по специальности «Эпидемиология»; работает в научном центре управления рисками здоровью населения. Проведением экскурсий изначально увлекся как хобби, а затем сделал это направление второй профессией. Интересуется архитектурой, hi-tech сферой, любит авангардную живопись, оперу и рок-музыку.
Авторский взгляд на Пермь:
Пермь мне интересна своей городской структурой, планировкой и застройкой. Приятно, что у нас формируется своя «местечковая» идентичность, мне нравится быть ее частью. Здесь есть, куда расти в плане туризма - у города для этого большой потенциал. Одна из целей моей работы в роли гида - показать молодому поколению, что пешеходные экскурсии могут быть интересными и привлекательными, а Пермь - современный город, который умеет говорить на языке молодежи.
Пермь мне интересна своей городской структурой, планировкой и застройкой. Приятно, что у нас формируется своя «местечковая» идентичность, мне нравится быть ее частью. Здесь есть, куда расти в плане туризма - у города для этого большой потенциал. Одна из целей моей работы в роли гида - показать молодому поколению, что пешеходные экскурсии могут быть интересными и привлекательными, а Пермь - современный город, который умеет говорить на языке молодежи.
Екатерина Малунова
Аккредитованный гид-экскурсовод со стажем более 10 лет, за это время провела около 650 экскурсий. Екатерина разрабатывает и проводит интерактивные экскурсии, сценарии праздников и мероприятий. Много работает с детской аудиторией – Екатерина многодетная мама с активной жизненной позицией. Окончила Пермский классический университет с академической степенью магистра естественных наук. Получила дополнительное образование в области маркетинга и менеджмента, арт-бизнеса, английского и итальянских языков, экскурсоведения. Более 20 лет руководитель регионального офиса федерального маркетингового агентства.
Авторский взгляд на Пермь:
Профессия экскурсовода вошла в мою жизнь при случайных обстоятельствах, но стала очень любимой важной ее частью. Теперь это уже образ жизни: самой постоянно путешествовать и узнавать новое, участвовать в различных краеведческих клубах, быть в гуще экскурсионных событий и на волне актуальных туристических трендов. Наш город, когда о нем узнаешь все больше, для меня становится не просто лучшим, но абсолютно своим, родным и любимым. С его историями, людьми, достижениями и будущими планами. Я рада быть частью этой большой истории! Через научный подход в ходе построения любой экскурсии мне важно изучить, разобраться, вдохновиться и только потом передать свои знания в мир!
Профессия экскурсовода вошла в мою жизнь при случайных обстоятельствах, но стала очень любимой важной ее частью. Теперь это уже образ жизни: самой постоянно путешествовать и узнавать новое, участвовать в различных краеведческих клубах, быть в гуще экскурсионных событий и на волне актуальных туристических трендов. Наш город, когда о нем узнаешь все больше, для меня становится не просто лучшим, но абсолютно своим, родным и любимым. С его историями, людьми, достижениями и будущими планами. Я рада быть частью этой большой истории! Через научный подход в ходе построения любой экскурсии мне важно изучить, разобраться, вдохновиться и только потом передать свои знания в мир!